New strategy.
Ok, big cosmic entity person, death, grim reaper, grin reaper, whoever is rolling the dice, cutting the cake, signing the forms or whatever…can you answer me at least?
Have I got this private headspace so I can make my peace? Make my apologies? Put aside past aggression so I can go on with a clear conscious?
Seems reasonable.
Here goes nothing.
We don’t apologise for a damn thing.
I only ever did what I thought was right. I didn’t hurt anyone. I never did anything bad. Ok, I hacked…
Those were virtually victimless crimes.
I don’t want to apologise. I don’t feel sorry for anything. I… There’s stuff I regret, sure, but I’m not going to fscking cleanse my soul or what the fsck ever, everything I did, I did.
There it is. There I am. I am me, I am my thoughts, I am my actions.
Take me or leave me, this is all you get.
To apologise would mean you would want to change things. That’s a fickle wish. You do what you do, and that’s it.
Death, please, just let me make my peace so I can move on. This is…this is cruel, and I don’t deserve it.
Do I?
[table id=15 /]
Is the title supposed to be in Morse code? The Morse translator can’t make sense of it.
It’s “SOS” – but due to how how WP is rendered the dashes, it’s not working.
I’ll just make it slashed.
Ok, should be better.
If you want to keep the Morse code, you could try using different characters and see if WP still mangles it. (It shouldn’t, but it really shouldn’t mangle the usual ones either…)
That is, instead of using the usual periods and hyphen-minuses (. and -) on your keyboard, try using e.g. middle dot and figure dash (· and ‒, Unicode U+00B7 and U+2012 respectively), making it ··· ‒‒‒ ···.
If that doesn’t work, there’s several other dash characters you could try, such as – (U+2013 en dash), — (U+2014 em dash), ― (U+2015 quotation dash) or ‐ (U+2010 hyphen). There’s other dots you could use too, but since the dashes were the problem…
Again, title numbers are FUBAR if this is the correct/final location. If it’s not the final location, then it might be worth de-linking (is that even real English?) these two chapters to avoid future confusion.
de-linking is a real English term used when removing a link in a sequence. it has been subsequently used by computer people to mean a removal of a link. i guess cause your breaking the sequence
conscious should be conscience, I think.
I don’t want apologise. I don’t feel sorry for anything. There should be a to in there before apologise.
By the way, I love the stories.
Fixed.
And welcome! *digs through Lost & Found, finds a helmet that states “property of Tech Department, do not remove”, a piece of the invisible wall and a ray gun that is powerful enough to pop popcorn*
How are you finding the series so far? Have a favourite character yet? 🙂
Yeah… i tried that gun, it pops it one piece at a time… the awesome trick, of course, is to throw a kernel at a person, pop it in midair, and let them catch it in their mouth!
Just be sure not to aim below the belt…